Generic and Specific MP4
Generic and Specific MP4
PLDZ-70
In Stock
Buy and Download >
Description
Generic and Specific: Two reasons why the Bible translation societies, putting the names of supreme beings in Bible translations, is unbiblical
by Sandy Simpson, 5/18/2014
In my article “Blasphemizing the Bible” (http://www.deceptioninthechurch.com/blasphemizingthebible.html) I give a number of examples of how a lot of modern Bible translation societies are putting the names of “supreme beings” in the Bible in the place of God or YHWH. In this article I'm going to examine two of the excuses they make for making those substitutions in the Bible in many hundreds of different languages today.
(1) They claim that God has many different names and therefore they think they are justified in putting the names of various gods of various cultures in Bibles, as long as they are considered “supreme beings”.
(2) The second excuse they give is that the names of the “gods” they are placing in the Bible are generic terms for God, like the words “God”, “Theos”, “Dios” and “Elohim”. By generic I mean a word that can be used for any deity whether of the one true God or other false gods who claim to be God.
I will go through both of these excuses and show that they are both unbiblical, therefore the Bibles they have translated with names of other gods in them, or names they claim are generic, prove that they have “blasphemized” those Bibles.
You can get this DVD here:
http://www.deceptioninthechurch.com/genericDVD.html
Generic and Specific: Two reasons why the Bible translation societies, putting the names of supreme beings in Bible translations, is unbiblical
by Sandy Simpson, 5/18/2014
In my article “Blasphemizing the Bible” (http://www.deceptionint